Перевод: с итальянского на русский

с русского на итальянский

одни ребра

См. также в других словарях:

  • Кости да кожа, одни ребра. — Высох, как лист, как спичка. Кости да кожа, одни ребра. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • одни кости — глиста в скафандре, один нос остался, щека щеку ест, мощь загробная, одни глаза, кожа да кости, живые мощи, можно ребра пересчитать, скелет, худой, мумия, худущий, худой как щепка, ходячие мощи Словарь русских синонимов. одни кости сущ., кол во… …   Словарь синонимов

  • одни глаза — прил., кол во синонимов: 8 • глиста в скафандре (23) • истощенный (50) • …   Словарь синонимов

  • Ребра в анатомии — (costae) хрящевые или костяные, по большей части дугообразно изогнутые элементы, причленяющиеся попарно одним концом к позвонкам, а другим оканчивающиеся свободно или упирающиеся в грудину. У рыб почти все позвонки, кроме хвостовых, могут нести Р …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • можно ребра пересчитать — один нос остался, щека щеку ест, одни глаза, истощенный, худой, глиста в скафандре, одни кости Словарь русских синонимов. можно ребра пересчитать прил., кол во синонимов: 7 • глиста в скафандре …   Словарь синонимов

  • БОГ — 1. (Бог – в монотеистических религиях – единое верховное существо, создавшее мир и управляющее им; тж в составе сочет. междометного и оценочного типа; см. тж БОГ ОТЕЦ, БОЖЕ, ВОРОН БОГ, ОКРИК БОГ, ОПРОМЕТЬ БОГ, ОТЕЦ, ОТЧЕ, ОХЛЕСТ БОГ, ПОЛНОЧЬ БЬЁТ …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • ВЫСУШИВАТЬ — ВЫСУШИВАТЬ, высушить что, сушить досуха, просушивать на ветру, на солнце, на жару и пр. Высушить примок, пчел., дать пчелам подобрать мед в улье, натекший на стены при подрезке. Высушить болото, осушить отводными канавами Лихорадка высушила его,… …   Толковый словарь Даля

  • ЗДОРОВЬЕ - ХВОРЬ — Кровь с молоком. Чуть не лопнет. Не спрашивай здоровья, а глянь в лицо. Суди не по годам, а по ребрам (по зубам). Здоров, как бык, как боров. Силен, как лесник. Здоров, как бык, и не знаю, как быть. Сучок в кулаке сожмет, так вода пойдет. Сожму в …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Высох, как лист, как спичка. — см. Кости да кожа, одни ребра …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ИВАН — 1. (библ.; вар. к ИОАНН (апостол)) «Где вы, пророки, апостолы, Где ты, Моисей Боговидец, Даниил с тремя отроки, Иван Богословец, Христов возлюбленник, <...>?» РП Куз901 (147); И припали все святые ангелы, Пророки, апостолы, Иван Богословец …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

  • МАРКОВ — (Сергей Леонидович (1878 1918) генерал Белой армии) Вознагради тебя Трисвят, Вал стародавен ханск! Лепили в Маркова ребят, А получал Армянск. Цв928,29 38 (III,148); Стан прям одни ребра Бог раз, а два Марков. Иван? Сергей? Федор? Москва? Тюмень?… …   Собственное имя в русской поэзии XX века: словарь личных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»